- voor communicatie in de talen Nederlands, Engels, Duits en Frans
- met meer dan 22 jaar ervaring in tekst en taal
- corrigeren
- vertalen
- lokaliseren
- uw betrouwbare partner
Bedrijfsinfo
Dankzij internet kunnen bedrijven van elke omvang hun producten en diensten bij een wereldwijd publiek onder de aandacht brengen en verkopen. Helaas beschikken ze vaak niet over de talenkennis of het culturele ‘Fingerspitzengefühl’ om de kansen die er liggen ook daadwerkelijk te benutten.
Al sinds 2001 bewijst Flextra Vertaalservice zich als een betrouwbare partner voor professionele vertalingen uit het Nederlands naar het Engels, Duits en Frans of vice versa. Daarnaast helpen we je graag met het reviseren, redigeren en proeflezen van teksten in elk van onze vier werktalen.
Mogen we ook jouw bedrijf helpen het wereldtoneel te bestormen?
Vertaaldiensten
Zelf vertalen of toch maar liever een professional inschakelen?
Als je een aardig woordje over de grens spreekt, heb je wellicht de neiging te denken dat je kunt vertalen. Je begrijpt immers wat je zegt, hoort of leest. Toch is professioneel vertalen echt een vak apart. Met moderne hulpmiddelen zoals Google...
Dankzij internet kunnen bedrijven van elke omvang hun producten en diensten bij een wereldwijd publiek onder de aandacht brengen en verkopen. Helaas beschikken ze vaak niet over de talenkennis of het culturele ‘Fingerspitzengefühl’ om de kansen die er liggen ook daadwerkelijk te benutten.
Al sinds 2001 bewijst Flextra Vertaalservice zich als een betrouwbare partner voor professionele vertalingen uit het Nederlands naar het Engels, Duits en Frans of vice versa. Daarnaast helpen we je graag met het reviseren, redigeren en proeflezen van teksten in elk van onze vier werktalen.
Mogen we ook jouw bedrijf helpen het wereldtoneel te bestormen?
Vertaaldiensten
Zelf vertalen of toch maar liever een professional inschakelen?
Als je een aardig woordje over de grens spreekt, heb je wellicht de neiging te denken dat je kunt vertalen. Je begrijpt immers wat je zegt, hoort of leest. Toch is professioneel vertalen echt een vak apart. Met moderne hulpmiddelen zoals Google Translate en generatieve AI (zoals ChatGPT) alléén red je het namelijk niet…
Vertalen is méér dan het omzetten van woorden naar een andere taal. Er zijn nuances, cultuurverschillen, gebruiken en nog veel meer factoren (zoals vaktaal en achtergrondkennis) waar je rekening mee moet houden – iets waar onze gediplomeerde vertalers zich terdege van bewust zijn en ook al jaren ervaring mee hebben.
Tekstdiensten
Word jij ook zo blij van vlotte teksten zonder storende fouten?
Voor een lezer is niets zo vervelend als een tekst onder ogen krijgen die wordt ontsierd door slordige formuleringen, inconsistenties en onduidelijkheden. En dan hebben we het nog niet eens over spel- en grammaticafouten die eenvoudig vermeden hadden kunnen worden. Omdat je geen modderfiguur wilt slaan bij klanten en partners zetten onze taalspecialisten graag voor jou de puntjes op de i!